2011年1月25日火曜日

日本語は難しい!


この日記は「Google Translate」で英訳されておりますが 元の日本語がちゃんとしていないと うまく英訳されません

下の例で言うと

「Itashimasen」と日本語のままです

原文も「いたしません」になっているからです



そこで
「しません」

にすると 普通に英訳されます


これがよくありまして
「さて? どういう日本語が良いのかな?」
と 考えることがあります

「Google Translate」で日本語を教えてもらっているようなものです

さて 今日はどうかな?
探してみてください